詞條
詞條說明
?????? 上外英語語言文學翻譯研究(口譯方向)復試當中,筆試方向卷一般就3,4道題左右,通常都是開放性大題,需要寫很多字的那種。題目的內容都和參考書目息息相關的,在高譯的復試課上我們會進行大量的講練,包括往年出過的相關題目。比如,之前考過同傳的一些策略問題,這個問題可以在Gile的《口筆譯訓練的基本概念與模型》中找到(特此說明:這本書
一、如何準備復試首先我們要了解復試時間。上外初試成績公布時間預計為2月中旬。而上外的復試名單及其公布時間一般在國家線出來一周左右。一般來說,國家線的都是3月初或中旬下達。所以我們可以預計復試將于3月下旬進行。何時開始備考復試比較好?1、初試結束后根據個人主觀估分,如估分較理想,可立即開始復試備考,備考時間近3個月。建議這樣,這是較佳的時間點,先把對初試的擔憂放在一邊,一鼓作氣,爭分奪秒。2、初試成
關于上外近幾年的考研狀況,上外一直都是很熱門的學校,是大多數語言類學生的夢校。上外的招生要求也比較高,但是報考人數多、考試難不代表不好考。作為一所語言類學校,上外的招生人數多于其他非語言類學校,除去保研、夏令營的招生人數外,英語語言文學統考招生總人數穩定在70人左右,各個小方向的人數不等,語言學小方向的統考招生人數穩定在10人左右。下面分享一篇我個人的上外英語語言文學考研經驗,供大家參考。政治
01 日語綜合上外近幾年除了文學常識和古文考場形式有點變化和分值的分布上調整了以外,其他的基本霉變,因此要不斷練習真題、熟悉題型和出題的套路是很重要的。日語綜合開頭的三道題目可以說是送分題,但很多同學容易在這里混淆一些讀音相似或少見的單詞,建議大家在平時背單詞時要認真區別單詞的意思,不能記亂了,更不要把單詞意思想的太復雜,其實很多時候考核的就是簡單的漢字填寫,所以大家要認真看題,不在這里丟分。
公司名: 上海高譯教育科技有限公司
聯系人: 丁富彥
電 話:
手 機: 13641868909
微 信: 13641868909
地 址: 上海虹口江灣上海市虹口區東江灣路188號7幢306室
郵 編: