詞條
詞條說明
2020年7月22日,越南工貿(mào)部發(fā)布*1933/QD-BCT號決議,對原產(chǎn)于中國和印度尼西亞的味精(MSG)作出反傾銷肯定性終裁,決定自2020年7月23日起對中國涉案產(chǎn)品征收3,529,958~6,385,289越南盾/噸反傾銷稅(稅額詳見下表);對印尼涉案產(chǎn)品征收5,289,439越南盾/噸反傾銷稅,有效期為5年。本案涉及越南稅號2922.42.20項(xiàng)下的產(chǎn)品。 序號 中國生產(chǎn)商/出口商英文名
How to make domestic e-commerce goods safer and more convenient to avoid the US's high tariff restrictions on China--Malaysia entrepot e-commerce service one-stop operation DDP double-clearance tax pa
桌椅及其配件等家具制品可通過馬來西亞工廠轉(zhuǎn)口規(guī)避美國/越南對中國高額關(guān)稅,馬來西亞可出FORM D產(chǎn)地證到越南陸續(xù)大量操作中,均無問題.
越南對涉華桌椅及配件作出反傾銷終裁--馬來西亞轉(zhuǎn)口規(guī)避!2023年2月17日,越南工貿(mào)部發(fā)布2023年2月13日*235/QD-BCT號決議,對原產(chǎn)于中國的桌椅及配件作出反傾銷肯定性終裁,決定對中國椅子及其配件征收21.4%的反傾銷稅,對中國桌子及其配件征收35.2%的反傾銷稅;與此同時(shí),對原產(chǎn)于馬來西亞涉案產(chǎn)品作出反傾銷否定性終裁,裁定馬來西亞涉案產(chǎn)品存在傾銷,但進(jìn)口量為微量(小于3%),決定終
美國國際貿(mào)易**作出檸檬酸及檸檬酸鹽*二次雙反日落復(fù)審產(chǎn)業(yè)損害終裁--馬來西亞轉(zhuǎn)口規(guī)避!
美國作出扎帶反傾銷初裁--馬來西亞轉(zhuǎn)口規(guī)避! 2020年12月4日,美國商務(wù)部宣布對進(jìn)口自中國的扎帶(TwistTies)作出反傾銷肯定性初裁,初步裁定鎮(zhèn)江市榮發(fā)塑料制品有限公司(RongfaPlastic Products Co., Ltd./ZhenjiangRongfa Plastic Co., Ltd)、天津共榮包材有限公司(TianjinKyoei Packaging Supplies
聯(lián)系人: 廖生
電 話: 0755-82493225
手 機(jī): 13418470281
微 信: 13418470281
地 址: 廣東深圳龍崗區(qū)龍頸坳路37號城市山海鼎匯B棟202
郵 編:
網(wǎng) 址: qq1265847535.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 廖生
手 機(jī): 13418470281
電 話: 0755-82493225
地 址: 廣東深圳龍崗區(qū)龍頸坳路37號城市山海鼎匯B棟202
郵 編:
網(wǎng) 址: qq1265847535.cn.b2b168.com